Концертные туры


 
 
<< 1989

Tour 96
1996

2000 >>
[Информация] [Описание] [Переводы] [Фото]

 
 

Переводы

Здесь представлены переводы фраз и реплик Милен, которые она произносит на видеоверсии концерта в перерывах и во время песен.
Перед песней L'autre:
J'ai attendu ce moment pres de 6 ans, je crois et c`est une immense joie de vous retrouver. Je tenais a vous le dire. Я ждала этого момента около 6 лет, я полагаю, - и сейчас это огромная радость для меня - снова встретиться с вами. Я непременно (сильно) хотела вам это сказать.
Во время песни Desenchantee:
Merci cette chanson est la votre, chantez la avec moi. Спасибо, эта песня - ваша, пойте ее со мной.
Во время песни Rever:
J'ai les plus beaux visages devant moi. Передо мной самые красивые лица (люди).
И чуть позже в этой же песне:
Ca ne s'oublie pas, merci beaucoup. Это не забудется, большое спасибо.
Перед песней Laisse le vent emporter tout:
Je voudrais vous donner cette chanson. Quand j'ai pense a ecrire cette chanson, j'ai pense a quelqu'un que j'aimais tres fort et que j'ai perdu... Il y a deux choix dans la vie ou on regrette eternellement cette personne ou on la laisse partir et on est heureux pour elle, on essaye de continuer sa vie. Je voudrais vous dedier cette chanson parce que vous avez tous vecu quelque chose comme ca. Я хотела бы подарить вам эту песню. Когда я собралась написать эту песню, я подумала о ком-то, кого я любила очень сильно и кого я потеряла... Существуют два выбора в жизни: либо мы постоянно скорбим (сожалеем) об этом человеке, либо мы отпускаем его и мы счастливы за него, мы пытаемся продолжать свою жизнь. Я хотела бы посвятить вам эту песню, потому что вы все пережили что-то похожее.
Во время песни Tomber 7 fois:
Je vous presente a la batterie Abraham, au claviers Yvan, a la basse Jerry, a la guitare Brian, l'autre guitare Jeff, a la guitare et au claviers Susie, et les choristes Esther et Carole. Я вам представляю: за барабанами - Абрахам, за клавишными - Иван, на бас-гитаре - Джерри, на гитаре - Брайан, на другой гитаре - Джефф, на гитаре и клавишных - Сьюзи, и хористки - Эстер и Кароль.
В конце песни Ainsi soit je...
Je crois que je suis en train de passer les plus beaux soirs de ma vie, je tenais a vous le dire
Перед песней La poupee qui fait non:
Je voulais vous dire que je crois, je suis en train de passer les plus beaux jours de ma vie, je voulais le savoir(?), merci. Я хотела вам сказать - я считаю (думаю), что сейчас я провожу самые счастливые дни в моей жизни, я хотела это знать(?), спасибо.
Также мелкие реплики в течение всего концерта:
Merci beaucoup! Спасибо большое!
Bon soir! Добрый вечер (доброго вам вечера)!
A vous! Вам! (Песня для зрителей)
De vous! Вы! (Призыв подпевать)
 
 

Наверх

© 2000-2002 MFRFC